We need Typesetters!

Long story short, we need typesetters! New as long as you’re willing to learn, experienced as long as you don’t bring your ego with you, anything. We need typesettors! Apply now! Requirements: Contactable via IRC. Self-motivated. Easy to get along with. Simple, right? Thanks for reading. PS: As for Gantz, I’m gonna try to have 241 & 242 ready & released by the end of the weekend. Keyword: Try. It’s also possible I won’t have them released. It’ll have to be for Monday or Sunday. That’s life.

Read More

Internation Releases

I’ve made a thread about international releases of our scanlations. Click here This is mostly Gantz-related. I won’t hide it. But this would also apply if another group wanted to do our, say, Chrno Crusade releases in German. Just throwing out an example. So, if you’re an international scanlator and would want to translate our scanlations into your own language, read the thread above. Here’s a thread with groups that are translating our releases into their own language:Click here The reason behind this is, not everyone can understand English. And…

Read More

New banner. Again. Updated. Kinda. And other stuff.

Okay so basically in the middle of the night, we got a friendly guy come into our IRC chat. Here’s the log. joins: riod (~riod@27ad84c0.24624475.dsl.bell.ca) [55 users]«riod» !Gantz«riod» guys of illuminati-manga here’s a file for you 🙂 http://www.yousendit.com/transfer.php?action=download&ufid;=B0E7BD5B45AC5D0C«riod» my mail is ABCDEFG@HIJK.LMN«!Deus_Gear» ?«riod» tell me if you liked itparts: riod (~riod@27ad84c0.24624475.dsl.bell.ca) [54 users] [Email censored to keep privacy] So, thanks for the banner. Now we look like an 100% authentic Shoujo group! Which is partially true, we work on Furuba and Gantz which are considered the Queen and Princess of…

Read More

A few things…

[A few things I’d like to talk about] First, using our scanlations in international languages: Here is our policy on international language of our releases: 1- We are not against international scanlators using our chapters for their own releases in a language that isn’t English. (Obviously) 2- If you do want to use our chapters for your releases, please contact us ahead of time asking for permission. Contact us in English. We have some staff that could speak some other languages (I can speak French for example) if ever it…

Read More

We’re 1 now!

Well, well, who’d a though… My English is so-so, so if my post is full of typos, then… uh… I dunno, go read a literary masterpiece instead. So, we’re a year old now. Not bad for a group that was bashed hardcore for the first 2 projects we picked up. Awesome way to start, right? In celebration to surviving a full year, we’ve released a bunch of stuff! (If you want to know what it was, skip to the bottom of the post) Looking back, I’m surprised and… well… not…

Read More

Update… Kind of.

Okay, here’s a few updates. -Old news, but maybe new to some of you! We’ve dropped To LoveRU & History’s Strongest Disciple Kenichi. To LoveRU was dropped because of lack of staff and the fact that KEFI has been a good job on it. Better job than us? Well, that’s a different story. History’s Strongest Disciple Kenichi is dropped because it was an “individual” (He did most of the work on it) project by Saithan, and he left. He officially released chapter37, which was the cue for us to drop…

Read More